Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Genesis 2:10 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 And a river went of the place of pleasure to water paradise, which from thence is divided into four heads.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

10 And a river went out of Eden to water the garden; and from thence it was parted, and became into four heads.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

10 Now a river went out of Eden to water the garden; and from there it divided and became four [river] heads.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

10 And a river went out of Eden to water the garden; and from thence it was parted, and became four heads.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

10 A river flows from Eden to water the garden, and from there it divides into four headwaters.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

10 And a river went forth from the place of enjoyment so as to irrigate Paradise, which is divided from there into four heads.

Tazama sura Nakili

English Standard Version 2016

10 A river flowed out of Eden to water the garden, and there it divided and became four rivers.

Tazama sura Nakili




Genesis 2:10
3 Marejeleo ya Msalaba  

And Lot, lifting up his eyes, saw all the country about the Jordan, which was watered throughout, before the Lord destroyed Sodom and Gomorrha, as the paradise of the Lord, and like Egypt as one comes to Segor.


He hath subdued the people under us; and the nations under our feet.


And he shewed me a river of water of life, clear as crystal, proceeding from the throne of God and of the Lamb.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo