Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





2 Samuel 20:4 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 And the king said to Amasa: Assemble to me all the men of Juda against the third day. And be thou here present.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

4 Then said the king to Amasa, Assemble me the men of Judah within three days, and be thou here present.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

4 Then said the king to Amasa, Assemble the men of Judah to me within three days, and you be present here.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

4 Then said the king to Amasa, Call me the men of Judah together within three days, and be thou here present.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

4 Then the king said to Amasa, “Call everyone in Judah here to me three days from now. You should be here too.”

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

4 Then the king said to Amasa, "Summon to me all the men of Judah on the third day, and you shall be present also."

Tazama sura Nakili

English Standard Version 2016

4 Then the king said to Amasa, “Call the men of Judah together to me within three days, and be here yourself.”

Tazama sura Nakili




2 Samuel 20:4
4 Marejeleo ya Msalaba  

Now Absalom appointed Amasa in Joab's stead over the army. And Amasa was the son of a man who was called Jethra of Jezrael, who went in to Abigail the daughter of Naas, the sister of Sarvia who was the mother of Joab.


And say ye to Amasa: Art not thou my bone, and my flesh? So do God to me and add more, if thou be not the chief captain of the army before me always in the place of Joab.


And be inclined the heart of all the men of Juda, as it were of one man. And they sent to the king, saying: Return thou, and all thy servants.


And Abigail bore Amasa, whose father was Jether the Ismahelite.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo