Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Matthew 12:22 - Catholic Public Domain Version

22 Then one who had a demon, who was blind and mute, was brought to him. And he cured him, so that he spoke and saw.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

22 Then was brought unto him one possessed with a devil, blind, and dumb: and he healed him, insomuch that the blind and dumb both spake and saw.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

22 Then a blind and dumb man under the power of a demon was brought to Jesus, and He cured him, so that the blind and dumb man both spoke and saw.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

22 Then was brought unto him one possessed with a demon, blind and dumb: and he healed him, insomuch that the dumb man spake and saw.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

22 They brought to Jesus a demon-possessed man who was blind and unable to speak. Jesus healed him so that he could both speak and see.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

22 Then was offered to him one possessed with a devil, blind and dumb: and he healed him, so that he spoke and saw.

Tazama sura Nakili

English Standard Version 2016

22 Then a demon-oppressed man who was blind and mute was brought to him, and he healed him, so that the man spoke and saw.

Tazama sura Nakili




Matthew 12:22
12 Marejeleo ya Msalaba  

And in that day, the deaf will hear the words of a book, and out of darkness and obscurity the eyes of the blind will see.


And reports of him went out to all of Syria, and they brought to him all those who had maladies, those who were in the grasp of various sicknesses and torments, and those who were in the hold of demons, and the mentally ill, and paralytics. And he cured them.


And the unclean spirits, when they saw him, fell prostrate before him. And they cried out, saying,


in order to open their eyes, so that they may be converted from darkness to light, and from the power of Satan to God, so that they may receive the remission of sins and a place among the saints, through the faith that is in me.'


him whose advent is accompanied by the works of Satan, with every kind of power and signs and false miracles,


Tufuate:

Matangazo


Matangazo