Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Matthew 12:21 - Catholic Public Domain Version

21 And the Gentiles shall hope in his name."

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

21 And in his name shall the Gentiles trust.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

21 And in and on His name will the Gentiles (the peoples outside of Israel) set their hopes. [Isa. 42:1-4.]

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

21 And in his name shall the Gentiles hope.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

21 And the Gentiles will put their hope in his name.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

21 And in his name the Gentiles shall hope.

Tazama sura Nakili

English Standard Version 2016

21 and in his name the Gentiles will hope.”

Tazama sura Nakili




Matthew 12:21
6 Marejeleo ya Msalaba  

In that day, the root of Jesse, who stands as a sign among the people, the same the Gentiles shall beseech, and his sepulcher will be glorious.


He will not be saddened or troubled, until he establishes judgment on earth. And the islands will await his law.


Then one who had a demon, who was blind and mute, was brought to him. And he cured him, so that he spoke and saw.


To them, God willed to made known the riches of the glory of this mystery among the Gentiles, which is Christ and the hope of his glory within you.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo