Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Luke 4:41 - Catholic Public Domain Version

41 Now demons departed from many of them, crying out and saying, "You are the son of God." And rebuking them, he would not permit them to speak. For they knew him to be the Christ.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

41 And devils also came out of many, crying out, and saying, Thou art Christ the Son of God. And he rebuking them suffered them not to speak: for they knew that he was Christ.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

41 And demons even came out of many people, screaming and crying out, You are the Son of God! But He rebuked them and would not permit them to speak, because they knew that He was the Christ (the Messiah).

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

41 And demons also came out from many, crying out, and saying, Thou art the Son of God. And rebuking them, he suffered them not to speak, because they knew that he was the Christ.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

41 Demons also came out of many people. They screamed, “You are God’s Son.” But he spoke harshly to them and wouldn’t allow them to speak because they recognized that he was the Christ.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

41 And devils went out from many, crying out and saying: Thou art the Son of God. And rebuking them he suffered them not to speak, for they knew that he was Christ.

Tazama sura Nakili

English Standard Version 2016

41 And demons also came out of many, crying, “You are the Son of God!” But he rebuked them and would not allow them to speak, because they knew that he was the Christ.

Tazama sura Nakili




Luke 4:41
14 Marejeleo ya Msalaba  

But Jesus was silent. And the high priest said to him, "I bind you by an oath to the living God to tell us if you are the Christ, the Son of God."


And approaching, the tempter said to him, "If you are the Son of God, tell these stones to become bread."


And when evening arrived, they brought to him many who had demons, and he cast out the spirits with a word. And he healed all those having maladies,


And behold, they cried out, saying: "What are we to you, O Jesus, the Son of God? Have you come here to torment us before the time?"


And Jesus said to him: "See to it that you tell no one. But go, show yourself to the priest, and offer the gift that Moses instructed, as a testimony for them."


And Jesus admonished him, saying, "Be silent, and depart from the man."


Then, when evening arrived, after the sun had set, they brought to him all who had maladies and those who had demons.


And he healed many who were troubled with various illnesses. And he cast out many demons, but he would not permit them to speak, because they knew him.


And the unclean spirits, when they saw him, fell prostrate before him. And they cried out, saying,


And standing over her, he commanded the fever, and it left her. And promptly rising up, she ministered to them.


But these things have been written, so that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and so that, in believing, you may have life in his name.


You believe that there is one God. You do well. But the demons also believe, and they tremble greatly.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo