Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Exodus 9:24 - Catholic Public Domain Version

24 And the hail and intermingled fire drove on together. And it was of such magnitude as had never before been seen in the entire land of Egypt, from the time when that nation was formed.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

24 So there was hail, and fire mingled with the hail, very grievous, such as there was none like it in all the land of Egypt since it became a nation.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

24 So there was hail and fire flashing continually in the midst of the weighty hail, such as had not been in all the land of Egypt since it became a nation.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

24 So there was hail, and fire mingled with the hail, very grievous, such as had not been in all the land of Egypt since it became a nation.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

24 The hail and the lightning flashing in the middle of the hail were so severe that there had been nothing like it in the entire land of Egypt since it first became a nation.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

24 And the hail and fire mixed with it drove on together: and it was of so great bigness, as never before was seen in the whole land of Egypt since that nation was founded.

Tazama sura Nakili

English Standard Version 2016

24 There was hail and fire flashing continually in the midst of the hail, very heavy hail, such as had never been in all the land of Egypt since it became a nation.

Tazama sura Nakili




Exodus 9:24
11 Marejeleo ya Msalaba  

which I have prepared for the time of the enemy, for the day of the battle and the war?


And they provoked him at the Waters of Contradiction, and Moses was afflicted because of them,


Who can understand transgression? From my hidden faults, cleanse me, O Lord,


And they will fill your houses, and those of your servants and of all the Egyptians: so many as your fathers and ancestors have not seen, from the time that they rose up over the earth, even until this present day." And he turned himself away, and he departed from Pharaoh.


So then, tomorrow, at this same hour, I will rain down exceedingly great hail, such as has not been in Egypt from the day that it was founded, even until this present time.


And Moses extended his staff into the sky, and the Lord sent thunder and hail, and also lightning dashing across the earth. And the Lord rained down hail upon the land of Egypt.


And the hail struck, throughout all the land of Egypt, everything that was in the fields, from man even to beast. And the hail struck down every plant of the field, and it broke every tree of the region.


And the Lord will cause the glory of his voice to be heard, and, with a threatening fury and a devouring flame of fire, he will reveal the terror of his arm. He will crush with the whirlwind and with hailstones.


And I saw, and behold, a whirlwind arrived from the north. And a great cloud, wrapped in fire and brightness, was all around it. And from its midst, that is, from the midst of the fire, there was something with the appearance of amber.


Because of this, thus says the Lord God: And I will cause a violent wind to burst forth in my indignation, and there will be an inundating rain in my fury, and great hailstones in wrath, to consume.


For then there will be a great tribulation, such as has not been from the beginning of the world until the present, and such as will not be.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo