Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Psalm 83:9 - American Standard Version (1901)

9 Do thou unto them as unto Midian, As to Sisera, as to Jabin, at the river Kishon;

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

9 Do unto them as unto the Midianites; As to Sisera, as to Jabin, at the brook of Kison:

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

9 Do to them as [You did to] the Midianites, as to Sisera and Jabin at the brook of Kishon, [Judg. 4:12-24.]

Tazama sura Nakili

Common English Bible

9 Do to them what you did to Midian, to Sisera, and to Jabin at the Kishon River.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

9 O Lord, God of hosts, hear my prayer. Pay attention, O God of Jacob.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 O Lord God of hosts, hear my prayer: give ear, O God of Jacob.

Tazama sura Nakili

English Standard Version 2016

9 Do to them as you did to Midian, as to Sisera and Jabin at the river Kishon,

Tazama sura Nakili




Psalm 83:9
9 Marejeleo ya Msalaba  

And the first-born bare a son, and called his name Moab: the same is the father of the Moabites unto this day.


And the younger, she also bare a son, and called his name Ben-ammi: the same is the father of the children of Ammon unto this day.


And Jehovah of hosts will stir up against him a scourge, as in the slaughter of Midian at the rock of Oreb: and his rod will be over the sea, and he will lift it up after the manner of Egypt.


For the yoke of his burden, and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, thou hast broken as in the day of Midian.


And I will draw unto thee, to the river Kishon, Sisera, the captain of Jabin’s army, with his chariots and his multitude; and I will deliver him into thy hand.


The river Kishon swept them away, That ancient river, the river Kishon. O my soul, march on with strength.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo