Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Numbers 9:6 - American Standard Version (1901)

6 And there were certain men, who were unclean by reason of the dead body of a man, so that they could not keep the passover on that day: and they came before Moses and before Aaron on that day:

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

6 And there were certain men, who were defiled by the dead body of a man, that they could not keep the passover on that day: and they came before Moses and before Aaron on that day:

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

6 And there were certain men who were defiled by touching the dead body of a man, so they could not keep the Passover on that day; and they came before Moses and Aaron on that day.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

6 But there were persons who were unclean from contact with a human corpse, and they were unable to keep the Passover on that day. They approached Moses and Aaron that day.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

6 But behold, certain ones, who were not able to observe the Passover on that day, being unclean because of the life of a man, approaching Moses and Aaron,

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 But, behold, some who were unclean by occasion of the soul of a man, who could not make the phase on that day, coming to Moses and Aaron,

Tazama sura Nakili

English Standard Version 2016

6 And there were certain men who were unclean through touching a dead body, so that they could not keep the Passover on that day, and they came before Moses and Aaron on that day.

Tazama sura Nakili




Numbers 9:6
16 Marejeleo ya Msalaba  

And Moses said unto his father-in-law, Because the people come unto me to inquire of God:


Hearken now unto my voice, I will give thee counsel, and God be with thee: be thou for the people to God-ward, and bring thou the causes unto God:


And they judged the people at all seasons: the hard causes they brought unto Moses, but every small matter they judged themselves.


neither shall he go in to any dead body, nor defile himself for his father, or for his mother;


and the son of the Israelitish woman blasphemed the Name, and cursed; and they brought him unto Moses. And his mother’s name was Shelomith, the daughter of Dibri, of the tribe of Dan.


And they that found him gathering sticks brought him unto Moses and Aaron, and unto all the congregation.


He that toucheth the dead body of any man shall be unclean seven days:


This is the law when a man dieth in a tent: every one that cometh into the tent, and every one that is in the tent, shall be unclean seven days.


And whosoever in the open field toucheth one that is slain with a sword, or a dead body, or a bone of a man, or a grave, shall be unclean seven days.


and a clean person shall take hyssop, and dip it in the water, and sprinkle it upon the tent, and upon all the vessels, and upon the persons that were there, and upon him that touched the bone, or the slain, or the dead, or the grave:


And they stood before Moses, and before Eleazar the priest, and before the princes and all the congregation, at the door of the tent of meeting, saying,


And Moses brought their cause before Jehovah.


Command the children of Israel, that they put out of the camp every leper, and every one that hath an issue, and whosoever is unclean by the dead:


and those men said unto him, We are unclean by reason of the dead body of a man: wherefore are we kept back, that we may not offer the oblation of Jehovah in its appointed season among the children of Israel?


They lead Jesus therefore from Caiaphas into the Prætorium: and it was early; and they themselves entered not into the Prætorium, that they might not be defiled, but might eat the passover.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo