Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Isaiah 26:3 - American Standard Version (1901)

3 Thou wilt keep him in perfect peace, whose mind is stayed on thee; because he trusteth in thee.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

3 Thou wilt keep him in perfect peace, whose mind is stayed on thee: because he trusteth in thee.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

3 You will guard him and keep him in perfect and constant peace whose mind [both its inclination and its character] is stayed on You, because he commits himself to You, leans on You, and hopes confidently in You.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

3 Those with sound thoughts you will keep in peace, in peace because they trust in you.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

3 The old error has gone away. You will serve peace: peace, for we have hoped in you.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 The old error is passed away, thou wilt keep peace: peace, because we have hoped in thee.

Tazama sura Nakili

English Standard Version 2016

3 You keep him in perfect peace whose mind is stayed on you, because he trusts in you.

Tazama sura Nakili




Isaiah 26:3
34 Marejeleo ya Msalaba  

And they were helped against them, and the Hagrites were delivered into their hand, and all that were with them; for they cried to God in the battle, and he was entreated of them, because they put their trust in him.


Thus the children of Israel were brought under at that time, and the children of Judah prevailed, because they relied upon Jehovah, the God of their fathers.


Were not the Ethiopians and the Lubim a huge host, with chariots and horsemen exceeding many? yet, because thou didst rely on Jehovah, he delivered them into thy hand.


Great peace have they that love thy law; And they have no occasion of stumbling.


They that trust in Jehovah Are as mount Zion, which cannot be moved, but abideth for ever.


And they that know thy name will put their trust in thee; For thou, Jehovah, hast not forsaken them that seek thee.


Behold, God is my salvation; I will trust, and will not be afraid: for Jehovah, even Jehovah, is my strength and song; and he is become my salvation.


Jehovah, thou wilt ordain peace for us; for thou hast also wrought all our works for us.


Or else let him take hold of my strength, that he may make peace with me; yea, let him make peace with me.


Woe to them that go down to Egypt for help, and rely on horses, and trust in chariots because they are many, and in horsemen because they are very strong, but they look not unto the Holy One of Israel, neither seek Jehovah!


And the work of righteousness shall be peace; and the effect of righteousness, quietness and confidence for ever.


And my people shall abide in a peaceable habitation, and in safe dwellings, and in quiet resting-places.


Who is blind, but my servant? or deaf, as my messenger that I send? who is blind as he that is at peace with me, and blind as Jehovah’s servant?


I, Jehovah, have called thee in righteousness, and will hold thy hand, and will keep thee, and give thee for a covenant of the people, for a light of the Gentiles;


(for they call themselves of the holy city, and stay themselves upon the God of Israel; Jehovah of hosts is his name):


Thus saith Jehovah, In an acceptable time have I answered thee, and in a day of salvation have I helped thee; and I will preserve thee, and give thee for a covenant of the people, to raise up the land, to make them inherit the desolate heritages;


Thus saith Jehovah, Where is the bill of your mother’s divorcement, wherewith I have put her away? or which of my creditors is it to whom I have sold you? Behold, for your iniquities were ye sold, and for your transgressions was your mother put away.


Who is among you that feareth Jehovah, that obeyeth the voice of his servant? he that walketh in darkness, and hath no light, let him trust in the name of Jehovah, and rely upon his God.


For thus saith Jehovah, Behold, I will extend peace to her like a river, and the glory of the nations like an overflowing stream: and ye shall suck thereof; ye shall be borne upon the side, and shall be dandled upon the knees.


For I will surely save thee, and thou shalt not fall by the sword, but thy life shall be for a prey unto thee; because thou hast put thy trust in me, saith Jehovah.


If it be so, our God whom we serve is able to deliver us from the burning fiery furnace; and he will deliver us out of thy hand, O king.


Nebuchadnezzar spake and said, Blessed be the God of Shadrach, Meshach, and Abed-nego, who hath sent his angel, and delivered his servants that trusted in him, and have changed the king’s word, and have yielded their bodies, that they might not serve nor worship any god, except their own God.


Then was the king exceeding glad, and commanded that they should take Daniel up out of the den. So Daniel was taken up out of the den, and no manner of hurt was found upon him, because he had trusted in his God.


And this man shall be our peace. When the Assyrian shall come into our land, and when he shall tread in our palaces, then shall we raise against him seven shepherds, and eight principal men.


Peace I leave with you; my peace I give unto you: not as the world giveth, give I unto you. Let not your heart be troubled, neither let it be fearful.


These things have I spoken unto you, that in me ye may have peace. In the world ye have tribulation: but be of good cheer; I have overcome the world.


Being therefore justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ;


And the peace of God, which passeth all understanding, shall guard your hearts and your thoughts in Christ Jesus.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo