Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Exodus 9:29 - American Standard Version (1901)

29 And Moses said unto him, As soon as I am gone out of the city, I will spread abroad my hands unto Jehovah; the thunders shall cease, neither shall there be any more hail; that thou mayest know that the earth is Jehovah’s.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

29 And Moses said unto him, As soon as I am gone out of the city, I will spread abroad my hands unto the LORD; and the thunder shall cease, neither shall there be any more hail; that thou mayest know how that the earth is the LORD's.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

29 Moses said to him, As soon as I leave the city, I will stretch out my hands to the Lord; the thunder shall cease, neither shall there be any more hail, that you may know that the earth is the Lord's.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

29 Moses said to him, “As soon as I’ve left the city, I’ll spread out my hands to the LORD. Then the thunder and the hail will stop and won’t return so that you will know that the earth belongs to the LORD.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

29 Moses said: "When I have departed from the city, I will extend my hands to the Lord, and the thunders will cease, and the hail will not be, so that you may know that the earth belongs to the Lord.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

29 Moses said: As soon as I am gone out of the city, I will stretch forth my hands to the Lord; and the thunders shall cease, and the hail shall be no more: that thou mayst know that the earth is the Lord's.

Tazama sura Nakili

English Standard Version 2016

29 Moses said to him, “As soon as I have gone out of the city, I will stretch out my hands to the Lord. The thunder will cease, and there will be no more hail, so that you may know that the earth is the Lord’s.

Tazama sura Nakili




Exodus 9:29
19 Marejeleo ya Msalaba  

And Solomon stood before the altar of Jehovah in the presence of all the assembly of Israel, and spread forth his hands toward heaven;


what prayer and supplication soever be made by any man, or by all thy people Israel, who shall know every man the plague of his own heart, and spread forth his hands toward this house:


And at the evening oblation I arose up from my humiliation, even with my garment and my robe rent; and I fell upon my knees, and spread out my hands unto Jehovah my God;


If thou set thy heart aright, And stretch out thy hands toward him;


Whatsoever Jehovah pleased, that hath he done, In heaven and in earth, in the seas and in all deeps;


I spread forth my hands unto thee: My soul thirsteth after thee, as a weary land. [Selah


If I were hungry, I would not tell thee; For the world is mine, and the fulness thereof.


Now therefore, if ye will obey my voice indeed, and keep my covenant, then ye shall be mine own possession from among all peoples: for all the earth is mine:


for in six days Jehovah made heaven and earth, the sea, and all that in them is, and rested the seventh day: wherefore Jehovah blessed the sabbath day, and hallowed it.


And I will set apart in that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no swarms of flies shall be there; to the end thou mayest know that I am Jehovah in the midst of the earth.


And Aaron stretched out his hand over the waters of Egypt; and the frogs came up, and covered the land of Egypt.


And Moses went out of the city from Pharaoh, and spread abroad his hands unto Jehovah: and the thunders and hail ceased, and the rain was not poured upon the earth.


And when ye spread forth your hands, I will hide mine eyes from you; yea, when ye make many prayers, I will not hear: your hands are full of blood.


for the earth is the Lord’s, and the fulness thereof.


But if any man say unto you, This hath been offered in sacrifice, eat not, for his sake that showed it, and for conscience’ sake:


Behold, unto Jehovah thy God belongeth heaven and the heaven of heavens, the earth, with all that is therein.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo