Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Lucas 11:16 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

16 Otros querían ponerle una trampa a Jesús. Por eso le pidieron un milagro que demostrara que había sido enviado por Dios.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

16 Otros, para tentarle, le pedían señal del cielo.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

16 Otros, con la intención de poner a Jesús a prueba, le exigían que les mostrara alguna señal milagrosa del cielo para demostrar su autoridad.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

16 Y otros, para ponerlo a prueba, le pedían una señal que viniera del cielo.

Tazama sura Nakili

La Biblia Textual 3a Edicion

16 Otros, para tentarlo, demandaban de Él una señal del cielo.°

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

16 Había también otros que, para ponerlo a prueba, le reclamaban una señal venida del cielo.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

16 Y otros, tentándole, le pedían señal del cielo.

Tazama sura Nakili




Lucas 11:16
7 Marejeleo ya Msalaba  

Mucha gente se acercó para escuchar a Jesús. Entonces él les dijo: «Ustedes me piden como prueba una señal, pero son malos y no confían en Dios. La única prueba que les daré será lo que le pasó a Jonás.


Entonces le preguntaron: —¿Qué milagro harás para que te creamos? ¡Danos una prueba!


Ellos le hicieron esa pregunta para ponerle una trampa. Si él respondía mal, podrían acusarlo. Pero Jesús se inclinó y empezó a escribir en el suelo con su dedo.


Para creer en el mensaje que anunciamos, los judíos quieren ver milagros y los griegos quieren oír un mensaje que suene razonable e inteligente.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo