Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Job 8:20 - La Biblia Textual 3a Edicion

20 Mira que Dios no rechaza al íntegro, Ni sostiene la mano de los malvados.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

20 He aquí, Dios no aborrece al perfecto, Ni apoya la mano de los malignos.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

20 »Sin embargo, mira, Dios no rechazará a una persona íntegra, tampoco dará una mano a los malvados.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

20 No, Dios no desprecia al hombre íntegro, ni tampoco toma de la mano a los malvados.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

20 No; Dios no desprecia al justo, ni presta ayuda a los malvados.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

20 He aquí, Dios no desechará al hombre perfecto, ni tampoco ayudará a los malhechores.

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

20 »Dios acepta al honrado, y rechaza al malvado.

Tazama sura Nakili




Job 8:20
10 Marejeleo ya Msalaba  

¡Lejos de ti hacer cosa tal! ¿Que hagas morir al justo con el malvado, y que el justo sea como el malvado? ¡Lejos de ti! ¿Acaso el Juez de toda la tierra no hará justicia?


Que el malo es preservado en el día del infortunio, Y que del día de la ira se lo excluye?°


Ruégote consideres, ¿quién pereció jamás siendo inocente? O, ¿dónde fueron los justos destruidos?


Todo es una misma cosa, Por eso digo que Él destruye al inocente y al malvado.


x Claman los justos,° y YHVH los oye, Y los libra de todas sus angustias.


Aunque caiga, no quedará postrado, Porque YHVH sostiene su mano.


v Considera al recto y mira al justo, Porque hay un final dichoso para el hombre de paz.


Porque YHVH no abandonará a su pueblo, Ni desamparará a su heredad,


El que camina en integridad anda confiado, Pero el que pervierte sus caminos será puesto en descubierto.


Así dice YHVH a su ungido, a Ciro, A quien he tomado por su diestra, Para someter ante él naciones, Y aflojar° los lomos de los reyes; Para abrir delante de él los batientes Y que las puertas no queden cerradas.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo