Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Génesis 23:12 - Biblia Nueva Traducción Viviente

12 Abraham volvió a inclinarse hasta el suelo ante los ciudadanos del lugar

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

12 Entonces Abraham se inclinó delante del pueblo de la tierra,

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

12 Abrahán se inclinó de nuevo profundamente ante los hititas, y se dirigió a Efrón, de modo que los propietarios presentes lo oyeran, y le dijo:

Tazama sura Nakili

La Biblia Textual 3a Edicion

12 Pero Abraham se postró ante el pueblo de aquella tierra,

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

12 Inclinóse entonces Abrahán ante la gente del lugar

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

12 Y Abraham se inclinó delante del pueblo de la tierra.

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

12 Pero Abraham, con mucho respeto,

Tazama sura Nakili




Génesis 23:12
5 Marejeleo ya Msalaba  

Entonces levantó la vista y vio a tres hombres de pie cerca de allí. Cuando los vio, corrió a recibirlos, y se inclinó hasta el suelo en señal de bienvenida.


Al anochecer, los dos ángeles llegaron a la entrada de la ciudad de Sodoma. Lot estaba allí sentado y, cuando los vio, se puso de pie para recibirlos. Entonces les dio la bienvenida y se inclinó rostro en tierra.


—No, mi señor —le dijo a Abraham—, por favor, escúcheme. Yo le regalaré el campo y la cueva. Aquí mismo, en presencia de mi pueblo, se lo regalo. Vaya y entierre a su esposa.


y respondió a Efrón a oídos de todos. —No, escúcheme. Yo se lo compraré. Permítame pagar el precio total del campo, para poder enterrar allí a mi esposa.


Entonces Abraham se inclinó hasta el suelo ante los hititas


Tufuate:

Matangazo


Matangazo