Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




撒母耳记下 1:15 - 新标点和合本 上帝版

大卫叫了一个少年人来,说:「你去杀他吧!」

Tazama sura

圣经当代译本修订版

你是咎由自取!因为你亲口承认自己杀了耶和华所膏立的王。”大卫随即命令一个年轻的随从杀死他,随从便杀死了他。

Tazama sura

中文标准译本

于是大卫叫来一个仆人,说:“你过去把他杀了!”那仆人击杀他,他就死了。

Tazama sura

和合本修订版

大卫叫了一个仆人来,说:“来,杀了他!”仆人击杀他,他就死了。

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

大卫叫了一个少年人来,说:「你去杀他吧!」

Tazama sura

新译本

于是大卫叫了一个年轻人来,说:“你上前去,砍倒他。”那年轻人击杀他,他就死了。

Tazama sura

圣经–普通话本

他喝令一名部下: “把他砍了!”他的部下就杀死了那人。

Tazama sura



撒母耳记下 1:15
8 Marejeleo ya Msalaba  

于是所罗门王差遣耶何耶大的儿子比拿雅,将亚多尼雅杀死。


于是耶何耶大的儿子比拿雅上去,将约押杀死,葬在旷野约押自己的坟墓里。


于是王吩咐耶何耶大的儿子比拿雅,他就去杀死示每。这样,便坚定了所罗门的国位。


破坏狡猾人的计谋, 使他们所谋的不得成就。


恶人经营,得虚浮的工价; 撒义种的,得实在的果效。


于是对他的长子益帖说:「你起来杀他们。」但益帖因为是童子,害怕,不敢拔刀。