Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




诗篇 21:3 - 新标点和合本 - 神版

你以美福迎接他, 把精金的冠冕戴在他头上。

Tazama sura

圣经当代译本修订版

你赐给他丰盛的祝福, 给他戴上纯金的冠冕。

Tazama sura

中文标准译本

是的,你用美好的祝福迎接他, 把纯金的冠冕戴在他头上。

Tazama sura

和合本修订版

你以美善的福气迎接他, 把纯金的冠冕戴在他头上。

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

你以美福迎接他, 把精金的冠冕戴在他头上。

Tazama sura

新译本

你以美福迎接他, 把精金的冠冕戴在他头上。

Tazama sura

圣经–普通话本

您赐厚福给他, 您把金冠加在他的头上。

Tazama sura



诗篇 21:3
16 Marejeleo ya Msalaba  

夺了亚扪人之王所戴的金冠冕,其上的金子重一他连得,又嵌着宝石。人将这冠冕戴在大卫头上。大卫从城里夺了许多财物,


犹大人来到希伯仑,在那里膏大卫作犹大家的王。 有人告诉大卫说:「葬埋扫罗的是基列‧雅比人。」


于是以色列的长老都来到希伯仑见大卫王,大卫在希伯仑耶和华面前与他们立约,他们就膏大卫作以色列的王。


大卫夺了亚扪人之王所戴的金冠冕,其上的金子重一他连得,又嵌着宝石;人将这冠冕戴在大卫头上。大卫从城里夺了许多财物,


耶和华 神啊,求你起来, 和你有能力的约柜同入安息之所。 耶和华 神啊,愿你的祭司披上救恩; 愿你的圣民蒙福欢乐。


谁先给我什么,使我偿还呢? 天下万物都是我的。


我遭遇灾难的日子,他们来攻击我; 但耶和华是我的倚靠。


我们要因你的救恩夸胜, 要奉我们 神的名竖立旌旗。 愿耶和华成就你一切所求的!


敬畏你、投靠你的人,你为他们所积存的, 在世人面前所施行的恩惠是何等大呢!


我的 神要以慈爱迎接我; 神要叫我看见我仇敌遭报。


谁是先给了他, 使他后来偿还呢?


还是你藐视他丰富的恩慈、宽容、忍耐,不晓得他的恩慈是领你悔改呢?


愿颂赞归与我们主耶稣基督的父 神!他在基督里曾赐给我们天上各样属灵的福气:


惟独见那成为比天使小一点的耶稣;因为受死的苦,就得了尊贵荣耀为冠冕,叫他因着 神的恩,为人人尝了死味。


他的眼睛如火焰,他头上戴着许多冠冕;又有写着的名字,除了他自己没有人知道。


撒母耳就用角里的膏油,在他诸兄中膏了他。从这日起,耶和华的灵就大大感动大卫。撒母耳起身回拉玛去了。