Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




撒母耳记下 12:30 - 新标点和合本 - 神版

30 夺了亚扪人之王所戴的金冠冕,其上的金子重一他连得,又嵌着宝石。人将这冠冕戴在大卫头上。大卫从城里夺了许多财物,

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

30 夺取了亚扪王头上的金冠。这金冠重达三十四公斤,上面还镶着宝石,人们将它戴在大卫头上。大卫从城里获得许多战利品,

Tazama sura Nakili

中文标准译本

30 大卫夺取了亚扪王头上的王冠,其金子的重量是一他连得,其上有宝石;这王冠就戴在大卫的头上。大卫从那城带走了极多的战利品,

Tazama sura Nakili

和合本修订版

30 他也夺了米勒公头上所戴的冠冕,其上的金子重一他连得,又嵌着宝石。这冠冕就戴在大卫头上。大卫又从城里夺了许多财物,

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

30 夺了亚扪人之王所戴的金冠冕,其上的金子重一他连得,又嵌着宝石。人将这冠冕戴在大卫头上。大卫从城里夺了许多财物,

Tazama sura Nakili

新译本

30 大卫从他们的王的头上夺取了王冠。王冠的金子重三十五公斤,上面嵌有宝石,人把这冠冕戴在大卫的头上。大卫又从这城里带走了许多战利品,

Tazama sura Nakili




撒母耳记下 12:30
4 Marejeleo ya Msalaba  

于是大卫聚集众军,往拉巴去攻城,就取了这城,


大卫夺了亚扪人之王所戴的金冠冕,其上的金子重一他连得,又嵌着宝石;人将这冠冕戴在大卫头上。大卫从城里夺了许多财物,


你以美福迎接他, 把精金的冠冕戴在他头上。


取这金银做冠冕,戴在约撒答的儿子大祭司约书亚的头上,


Tufuate:

Matangazo


Matangazo