Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Mark 10:6 - English Standard Version 2016

But from the beginning of creation, ‘God made them male and female.’

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

But from the beginning of the creation God made them male and female.

Tazama sura

Amplified Bible - Classic Edition

But from the beginning of creation God made them male and female. [Gen. 1:27; 5:2.]

Tazama sura

American Standard Version (1901)

But from the beginning of the creation, Male and female made he them.

Tazama sura

Common English Bible

At the beginning of creation, God made them male and female.

Tazama sura

Catholic Public Domain Version

But from the beginning of creation, God made them male and female.

Tazama sura

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But from the beginning of the creation, God made them male and female.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Mark 10:6
9 Marejeleo ya Msalaba  

In the beginning, God created the heavens and the earth.


So God created man in his own image, in the image of God he created him; male and female he created them.


Male and female he created them, and he blessed them and named them Man when they were created.


For in those days there will be such tribulation as has not been from the beginning of the creation that God created until now, and never will be.


For his invisible attributes, namely, his eternal power and divine nature, have been clearly perceived, ever since the creation of the world, in the things that have been made. So they are without excuse.


They will say, “Where is the promise of his coming? For ever since the fathers fell asleep, all things are continuing as they were from the beginning of creation.”


And when their fathers or their brothers come to complain to us, we will say to them, ‘Grant them graciously to us, because we did not take for each man of them his wife in battle, neither did you give them to them, else you would now be guilty.’”