Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Luke 4:41 - English Standard Version 2016

And demons also came out of many, crying, “You are the Son of God!” But he rebuked them and would not allow them to speak, because they knew that he was the Christ.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

And devils also came out of many, crying out, and saying, Thou art Christ the Son of God. And he rebuking them suffered them not to speak: for they knew that he was Christ.

Tazama sura

Amplified Bible - Classic Edition

And demons even came out of many people, screaming and crying out, You are the Son of God! But He rebuked them and would not permit them to speak, because they knew that He was the Christ (the Messiah).

Tazama sura

American Standard Version (1901)

And demons also came out from many, crying out, and saying, Thou art the Son of God. And rebuking them, he suffered them not to speak, because they knew that he was the Christ.

Tazama sura

Common English Bible

Demons also came out of many people. They screamed, “You are God’s Son.” But he spoke harshly to them and wouldn’t allow them to speak because they recognized that he was the Christ.

Tazama sura

Catholic Public Domain Version

Now demons departed from many of them, crying out and saying, "You are the son of God." And rebuking them, he would not permit them to speak. For they knew him to be the Christ.

Tazama sura

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And devils went out from many, crying out and saying: Thou art the Son of God. And rebuking them he suffered them not to speak, for they knew that he was Christ.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Luke 4:41
14 Marejeleo ya Msalaba  

But Jesus remained silent. And the high priest said to him, “I adjure you by the living God, tell us if you are the Christ, the Son of God.”


And the tempter came and said to him, “If you are the Son of God, command these stones to become loaves of bread.”


That evening they brought to him many who were oppressed by demons, and he cast out the spirits with a word and healed all who were sick.


And behold, they cried out, “What have you to do with us, O Son of God? Have you come here to torment us before the time?”


And Jesus said to him, “See that you say nothing to anyone, but go, show yourself to the priest and offer the gift that Moses commanded, for a proof to them.”


But Jesus rebuked him, saying, “Be silent, and come out of him!”


That evening at sundown they brought to him all who were sick or oppressed by demons.


And he healed many who were sick with various diseases, and cast out many demons. And he would not permit the demons to speak, because they knew him.


And whenever the unclean spirits saw him, they fell down before him and cried out, “You are the Son of God.”


And he stood over her and rebuked the fever, and it left her, and immediately she rose and began to serve them.


but these are written so that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that by believing you may have life in his name.


You believe that God is one; you do well. Even the demons believe—and shudder!