Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Luke 23:16 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

I will chastise him therefore, and release him.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

I will therefore chastise him, and release him.

Tazama sura

Amplified Bible - Classic Edition

I will therefore chastise Him and deliver Him amended (reformed, taught His lesson) and release Him.

Tazama sura

American Standard Version (1901)

I will therefore chastise him, and release him.

Tazama sura

Common English Bible

Therefore, I’ll have him whipped, then let him go.”

Tazama sura

Catholic Public Domain Version

Therefore, I will chastise him and release him."

Tazama sura

English Standard Version 2016

I will therefore punish and release him.”

Tazama sura
Tafsiri zingine



Luke 23:16
9 Marejeleo ya Msalaba  

But he was wounded for our iniquities: he was bruised for our sins. The chastisement of our peace was upon him, and by his bruises we are healed.


Then he released to them Barabbas, and having scourged Jesus, delivered him unto them to be crucified.


And so Pilate being willing to satisfy the people, released to them Barabbas, and delivered up Jesus, when he had scourged him, to be crucified.


Now of necessity he was to release unto them one upon the feast day.


And he said to them the third time: Why, what evil hath this man done? I find no cause of death in him. I will chastise him therefore, and let him go.


Judge not, and you shall not be judged. Condemn not, and you shall not be condemned. Forgive, and you shall be forgiven.


But Paul said to them: They have beaten us publicly, uncondemned, men that are Romans, and have cast us into prison: and now do they thrust us out privately? Not so; but let them come,