Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Luke 23:16 - King James Version (Oxford) 1769

16 I will therefore chastise him, and release him.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Amplified Bible - Classic Edition

16 I will therefore chastise Him and deliver Him amended (reformed, taught His lesson) and release Him.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

16 I will therefore chastise him, and release him.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

16 Therefore, I’ll have him whipped, then let him go.”

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

16 Therefore, I will chastise him and release him."

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 I will chastise him therefore, and release him.

Tazama sura Nakili

English Standard Version 2016

16 I will therefore punish and release him.”

Tazama sura Nakili




Luke 23:16
9 Marejeleo ya Msalaba  

But he was wounded for our transgressions, he was bruised for our iniquities: the chastisement of our peace was upon him; and with his stripes we are healed.


Then released he Barabbas unto them: and when he had scourged Jesus, he delivered him to be crucified.


And so Pilate, willing to content the people, released Barabbas unto them, and delivered Jesus, when he had scourged him, to be crucified.


(For of necessity he must release one unto them at the feast.)


And he said unto them the third time, Why, what evil hath he done? I have found no cause of death in him: I will therefore chastise him, and let him go.


Judge not, and ye shall not be judged: condemn not, and ye shall not be condemned: forgive, and ye shall be forgiven:


But Paul said unto them, They have beaten us openly uncondemned, being Romans, and have cast us into prison; and now do they thrust us out privily? nay verily; but let them come themselves and fetch us out.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo