Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




2 Samuel 20:4 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the king said to Amasa: Assemble to me all the men of Juda against the third day. And be thou here present.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

Then said the king to Amasa, Assemble me the men of Judah within three days, and be thou here present.

Tazama sura

Amplified Bible - Classic Edition

Then said the king to Amasa, Assemble the men of Judah to me within three days, and you be present here.

Tazama sura

American Standard Version (1901)

Then said the king to Amasa, Call me the men of Judah together within three days, and be thou here present.

Tazama sura

Common English Bible

Then the king said to Amasa, “Call everyone in Judah here to me three days from now. You should be here too.”

Tazama sura

Catholic Public Domain Version

Then the king said to Amasa, "Summon to me all the men of Judah on the third day, and you shall be present also."

Tazama sura

English Standard Version 2016

Then the king said to Amasa, “Call the men of Judah together to me within three days, and be here yourself.”

Tazama sura
Tafsiri zingine



2 Samuel 20:4
4 Marejeleo ya Msalaba  

Now Absalom appointed Amasa in Joab's stead over the army. And Amasa was the son of a man who was called Jethra of Jezrael, who went in to Abigail the daughter of Naas, the sister of Sarvia who was the mother of Joab.


And say ye to Amasa: Art not thou my bone, and my flesh? So do God to me and add more, if thou be not the chief captain of the army before me always in the place of Joab.


And be inclined the heart of all the men of Juda, as it were of one man. And they sent to the king, saying: Return thou, and all thy servants.


And Abigail bore Amasa, whose father was Jether the Ismahelite.