¡Respóndeme, oh YHVH, respóndeme! Y este pueblo sabrá que Tú, oh YHVH, eres Ha-’Elohim, y que Tú haces volver sus corazones.
Salmos 80:3 - La Biblia Textual 3a Edicion ¡Restáuranos, oh ’Elohim! ¡Haz resplandecer tu rostro, y seremos salvos! Matoleo zaidiBiblia Reina Valera 1960 Oh Dios, restáuranos; Haz resplandecer tu rostro, y seremos salvos. Biblia Nueva Traducción Viviente Oh Dios, haznos volver a ti; haz que tu rostro brille sobre nosotros. Solo entonces seremos salvos. Biblia Católica (Latinoamericana) ¡Oh Dios, retómanos en tus manos, haz brillar tu faz y sálvanos! Biblia Serafín de Ausejo 1975 Delante de Efraín, Benjamín y Manasés aviva tu pujanza y ven para librarnos. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Oh Dios, restáuranos; y haz resplandecer tu rostro, y seremos salvos. Biblia Traducción en Lenguaje Actual 3 (4) Dios nuestro, ¡cambia nuestra triste situación! ¡Muéstranos tu bondad y sálvanos! |
¡Respóndeme, oh YHVH, respóndeme! Y este pueblo sabrá que Tú, oh YHVH, eres Ha-’Elohim, y que Tú haces volver sus corazones.
Muchos dicen: ¿Quién nos mostrará el bien? ¡Oh YHVH, alza sobre nosotros la luz de tu rostro!
Al director del coro. Al shoshan edot.° Mictam de David, para enseñar, cuando combatió contra Aram Najaraim y contra Aram-soba, y volvió Joab e hirió a doce mil edomitas en el Valle de la Sal. ¡Oh ’Elohim! Tú nos has rechazado, Airado, nos quebrantaste.° ¡Vuélvete a nosotros!
Al director del coro. En Neguinot. Salmo. Cántico. ’Elohim tenga misericordia de nosotros y nos bendiga, Haga resplandecer su rostro sobre nosotros, Selah
Al director del coro. Sobre lirios. Testimonio. Salmo de Asaf. Oh Pastor de Israel, escucha: Tú, que pastoreas a José como un rebaño, Tú, que estás entronizado sobre los querubines: ¡Resplandece!
Oh YHVH, ’Elohim Sebaot, ¡haznos volver! ¡Haz resplandecer tu rostro, y seremos salvos!
¡Oh ’Elohim Sebaot, restáuranos! ¡Haz resplandecer tu rostro, y seremos salvos!
Restáuranos, oh Dios de nuestra salvación, Y haz cesar tu ira de sobre nosotros.
Oh YHVH, haz que volvamos a ti, y volveremos; Renueva nuestros días, para que sean como en tiempos antiguos,