Eres° el que se viste de luz como con un manto, Que despliega los cielos como una cortina,
Salmos 18:12 - La Biblia Textual 3a Edicion Por el fulgor de su presencia, Atravesaron las densas nubes, Descargando° granizo y ascuas de fuego. Matoleo zaidiBiblia Reina Valera 1960 Por el resplandor de su presencia, sus nubes pasaron; Granizo y carbones ardientes. Biblia Nueva Traducción Viviente Nubes densas taparon el brillo a su alrededor, e hicieron llover granizo y carbones encendidos. Biblia Católica (Latinoamericana) Un resplandor lo iba precediendo con granizos y brasas encendidas. Biblia Serafín de Ausejo 1975 De las tinieblas hace su escondrijo, de las aguas opacas y las nubes espesas el pabellón que le cobija. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Por el resplandor de su presencia, sus densas nubes pasaron; granizo y carbones encendidos. Biblia Traducción en Lenguaje Actual 12 (13) ¡De su grandioso trono salían nubes, granizos y carbones encendidos! |
Eres° el que se viste de luz como con un manto, Que despliega los cielos como una cortina,
Y YHVH dijo a Moisés: He aquí Yo vengo a ti en el espesor de la nube, para que el pueblo oiga cuando Yo hable contigo, y también crean en ti siempre. Y Moisés declaró a YHVH las palabras del pueblo.
Y fue transfigurado° ante ellos,° y su rostro resplandeció como el sol, y sus vestiduras se hicieron blancas como la luz.
Estando él aún hablando, he aquí una nube° de luz los cubrió, y de la nube salió° una voz, diciendo: Éste es mi Hijo amado, en quien me he complacido;° a Él oíd.
Y sucedió que al ir huyendo ellos de delante de Israel por la bajada de Bethorón, YHVH arrojó sobre ellos grandes piedras desde los cielos, hasta Azeca, y murieron. Y resultaron más los muertos por las piedras de granizo, que los que los hijos de Israel mataron a espada.
Y cayó del cielo sobre los hombres un enorme granizo,° como del peso de un talento; y los hombres blasfemaron contra Dios por la plaga del granizo, porque la plaga de éste era sobremanera grande.°