Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Levítico 19:27 - La Biblia Textual 3a Edicion

No tonsuraréis vuestra coronilla, ni dañaréis la punta de tu barba.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

No haréis tonsura en vuestras cabezas, ni dañaréis la punta de vuestra barba.

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

»No te recortes el pelo de las sienes ni de la barba.

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

No rapen en redondo su cabeza ni corten los bordes de su barba.

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

No os raparéis la cabellera en cerco, ni recortaréis los bordes de la barba.

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

No cortaréis en redondo las extremidades de vuestras cabezas, ni dañarás la punta de tu barba.

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

»No recorten las patillas de su cabello ni se afeiten la barba completamente, ni se hagan heridas ni tatuajes, como una manera de rendir culto a los muertos. Yo soy el Dios de Israel.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Levítico 19:27
11 Marejeleo ya Msalaba  

Entonces Hanún tomó a los siervos de David y los rapó, y les cortó los vestidos por la mitad hasta las nalgas, y los despidió.


La hija de Dibón sube a los lugares altos para llorar, Moab gime sobre el Nebo y sobre Medeba, En todas sus cabezas hay calvez, Y toda barba está rasurada.


En esta tierra morirán grandes y pequeños, y no serán sepultados ni llorados, ni por ellos se harán incisiones ni se raparán el pelo,°


sucedió que vinieron ciertos hombres de Siquem, de Silo y de Samaria, unos ochenta hombres, con sus barbas raídas, sus vestidos rasgados y sus carnes sajadas, que traían consigo ofrendas e incienso para presentarlos a la Casa de YHVH.


Toda cabeza está rapada, y toda barba raída. Sobre toda mano hay sajaduras, y sobre todo lomo cilicio.


He aquí que vienen días, dice YHVH, En que castigaré a todo circunciso con todo incircunciso:°


No se raparán sus cabezas, ni se dejarán las guedejas largas, sino que tan sólo recortarán sus cabellos.


Se ceñirán de sayal, se cubrirán de espanto. Todo rostro estará consternado y toda cabeza rapada.


No haréis sajaduras en vuestra carne a causa de un muerto, ni os haréis marcas de tatuaje en vosotros.° Yo, YHVH.


No hará tonsura en su cabeza, ni rasurará el borde de su barba, ni se harán sajaduras en su cuerpo.°


Hijos sois de YHVH vuestro Dios. No os sajaréis ni os rasuraréis entre los ojos° por causa de un muerto,°