Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Job 3:20 - La Biblia Textual 3a Edicion

¿Por qué se da luz al desdichado, Y vida a los de alma amargada,

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

¿Por qué se da luz al trabajado, Y vida a los de ánimo amargado,

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

»Oh, ¿por qué dar luz a los desdichados, y vida a los amargados?

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

¿Para qué dar la luz a un desdichado, la vida a los que tendrán una vida amarga?

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

¿Por qué dar la luz a un desgraciado, dar vida a quien la pasa en amargura,

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

¿Para qué se da luz al trabajado, y vida al amargado de alma,

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

»¿Por qué nos deja nacer Dios si en la vida solo vamos a sufrir? ¿Por qué deja seguir viviendo a los que viven amargados?

Tazama sura
Tafsiri zingine



Job 3:20
10 Marejeleo ya Msalaba  

Pero al llegar al monte ante el varón de Dios, ella se aferró a sus pies. Y Giezi se acercó para apartarla, pero el varón de Dios dijo: Déjala, porque su alma está en amargura, y YHVH me lo ha ocultado, y no me lo ha declarado.


¡Oh!, ¿por qué no fui escondido cual aborto, Como los fetos, que nunca ven la luz?


Allí están el pequeño y el grande, Y el esclavo está libre de su amo.


¡Ha redimido mi alma para que no baje al sepulcro, Y mi vida ya ve la luz!


Para rescatar su alma del sepulcro, Para que resplandezca con la luz de la vida.


¡Que Dios se dignara aplastarme, Y soltara su mano para acabar conmigo!


Dad el licor fuerte al desfallecido, Y el vino a los amargados de alma.


¿Para qué salí del vientre para ver aflicción y dolor, Y acabar mis días en vergüenza?


ella, con amargura de alma, suplicó a YHVH y lloró efusivamente.