Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Job 27:18 - La Biblia Textual 3a Edicion

Construirá su casa como la polilla, O como enramada de guarda.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

Edificó su casa como la polilla, Y como enramada que hizo el guarda.

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

Los malvados construyen casas tan frágiles como una tela de araña, tan débiles como un refugio hecho de ramas.

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

La casa que edificó no vale más que un nido, es como cabaña que construye un guardia.

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Edificó su casa como un nido, como la choza que construye un guarda.

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Edificó su casa como la polilla, y como la cabaña que hizo el guarda.

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

»¡Resiste más una telaraña, o una choza de paja, que las casas de los malvados!

Tazama sura
Tafsiri zingine



Job 27:18
6 Marejeleo ya Msalaba  

Será removido de la seguridad de su tienda, Y arrastrado hasta el rey de los espantos.°


La hija de Sión° ha quedado como cobertizo de viñedo, Como choza de melonar, como ciudad sitiada.


Mi morada es levantada y enrollada como tienda de pastores. Cual tejedor devanaba yo mi vida, Pero hoy° me cortan la trama. ¡Del día a la noche acabas conmigo!


Porque como a un vestido los comerá la polilla, Y como a lana los devorará el gusano; Pero mi justicia durará eternamente, Y mi salvación por los siglos de los siglos.


w Como un huerto, violentó su Tabernáculo: destruyó su lugar de reunión. YHVH ha hecho olvidar en Sión las fiestas solemnes y el shabbat, Y en el ardor de su ira rechazó al rey y al sacerdote.