Job 21:6 - La Biblia Textual 3a Edicion Cuando lo recuerdo, quedo consternado, Y el horror se apodera de mi carne. Matoleo zaidiBiblia Reina Valera 1960 Aun yo mismo, cuando me acuerdo, me asombro, Y el temblor estremece mi carne. Biblia Nueva Traducción Viviente Cuando pienso en lo que estoy diciendo, me estremezco y mi cuerpo tiembla. Biblia Católica (Latinoamericana) que yo mismo, al recordar estos hechos,
me horrorizo y me dan escalofríos. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Cuando yo lo pienso, me espanto, y mi carne se estremece de terror. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Aun cuando me acuerdo, me asombro, y el estremecimiento se apodera de mi carne. Biblia Traducción en Lenguaje Actual ¡No entiendo por qué los malvados viven tanto y ganan tanto dinero! Mientras más pienso en esto, más me asusto y me da escalofríos. |
Me acuerdo de ’Elohim, y me conmuevo, Me lamento, y mi espíritu desmaya. Selah
Desde mi juventud he estado afligido y a punto de morir, He soportado tus terrores, estoy desconcertado.°
Se ceñirán de sayal, se cubrirán de espanto. Todo rostro estará consternado y toda cabeza rapada.
Lo escuché, y se conmovieron mis entrañas, Y mis labios palpitaron al oírlo. La podredumbre entró en mis huesos, Y dentro de mí mismo me estremezco, porque debo esperar quieto el día de la adversidad, Cuando el pueblo que nos ha de invadir suba con sus tropas.