Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Job 17:2 - La Biblia Textual 3a Edicion

No hay sino escarnecedores conmigo, Y mis ojos tienen que soportar su provocación.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

No hay conmigo sino escarnecedores, En cuya amargura se detienen mis ojos.

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

Estoy rodeado de burlones; observo que se mofan de mí de manera implacable.

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

¿No soy acaso el blanco de las burlas y mis noches envenenan sus insolencias?

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

En verdad, soy objeto de escarnios; paso las noches en amarguras.

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

No hay sino escarnecedores conmigo, y mis ojos se detienen en su provocación.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Job 17:2
12 Marejeleo ya Msalaba  

¿Harán callar a los hombres tus jactancias? ¿Harás escarnio sin que nadie te avergüence?


Yo: objeto de risa para su amigo, ¡El que clamaba a Dios y le respondía! ¡El justo y el perfecto, ha venido a ser bufón!


¿Os irá bien cuando Él os escudriñe? O como quien se burla del mortal, ¿podréis burlaros de Él?


Mis íntimos pensamientos son mis intercesores, Mis ojos derraman lágrimas a Dios.


Se me ha puesto por refrán del pueblo, Sí, he venido a ser uno a quien le escupen en la cara.


Toleradme mientras hablo, Y después que haya hablado, podrás burlarte.°


Si todos vosotros lo habéis observado, ¿Por qué repetís vaciedades?


n Su alma reposará en la prosperidad, Y su descendencia heredará la tierra.


El que habita al abrigo de ’Elyón° Morará bajo la sombra de ’El- Shadday.°