Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




撒母耳记上 5:5 - 新标点和合本 - 神版

因此,大衮的祭司和一切进亚实突、大衮庙的人都不踏大衮庙的门槛,直到今日。)

Tazama sura

圣经当代译本修订版

因此,大衮的祭司和所有进亚实突的大衮庙的人至今都不踏庙的门槛。

Tazama sura

中文标准译本

因此,大衮的祭司和所有进大衮庙的人至今都不踩阿实突的大衮庙门槛。

Tazama sura

和合本修订版

因此,大衮的祭司和所有进大衮庙的人,都不踏亚实突的大衮庙的门槛,直到今日。

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

因此,大衮的祭司和一切进亚实突、大衮庙的人都不踏大衮庙的门槛,直到今日。)

Tazama sura

新译本

因此大衮的祭司和所有进亚实突大衮庙的人,都不踏大衮庙的门槛,直到现在。

Tazama sura

圣经–普通话本

这就是至今大衮神的祭司和所有到亚实突去大衮神庙朝拜的人都不踏大衮庙的门槛的原因。

Tazama sura



撒母耳记上 5:5
5 Marejeleo ya Msalaba  

到那日,我必惩罚一切跳过门槛、 将强暴和诡诈得来之物充满主人房屋的。


耶和华军队的元帅对约书亚说:「把你脚上的鞋脱下来,因为你所站的地方是圣的。」约书亚就照着行了。


早晨,她的主人起来开了房门,出去要行路,不料那妇人仆倒在房门前,两手搭在门槛上;