约翰三书 1:7 - 和合本修订版 因为他们是为基督的名出外,并没有从未信的人接受什么。 圣经当代译本修订版 因为他们为了主的名四处传道,不接受非信徒的任何帮助。 中文标准译本 因为他们为了基督的名出去,并没有从外邦人接受什么。 新标点和合本 上帝版 因他们是为主的名出外,对于外邦人一无所取。 新标点和合本 - 神版 因他们是为主的名出外,对于外邦人一无所取。 新译本 因为他们为主的名出外,并没有从教外人接受甚么。 圣经–普通话本 因为他们是为了侍奉耶稣才踏上旅途的,也没有接受非教徒的任何帮助, |