使徒行传 10:26 - 中文标准译本 彼得扶他起来,说:“你起来,我自己也是个人。” 圣经当代译本修订版 彼得连忙把他扶起来,说:“快起来,我也只不过是人。” 和合本修订版 但是彼得拉他起来,说:“你起来,我自己也不过是人。” 新标点和合本 上帝版 彼得却拉他,说:「你起来,我也是人。」 新标点和合本 - 神版 彼得却拉他,说:「你起来,我也是人。」 新译本 彼得扶起他,说:“起来,我也是人。” 圣经–普通话本 彼得把他扶起来,说: “快起来!我只不过是个凡人而已。” |
我就俯伏在他的脚前,要敬拜他。可是他对我说:“你要注意,不可这样!我与你和你的弟兄们——那些持守有关耶稣见证的,都是同做奴仆的。你应当敬拜神!因为有关耶稣的见证,才是预言的灵魂所在。”