ජෝසෙප් තම සොහොයුරන් වෙත පැමිණි විට ඔව්හු ඔහුගේ ඇඳුම, අත් ඇති, දිග, විශේෂ ඇඳුම ගලවාදමා,
උත්පත්ති 37:3 - Sinhala New Revised Version 2018 ඉශ්රායෙල් තම දරුවන් සියල්ලන්ට ම වඩා ජෝසෙප්ට ප්රේම කෙළේ ය. මන්ද, ඔහු තම මහලු වියේ ලත් පුත්රයා බැවිනි. ඒ නිසා ඔහු ජෝසෙප්ට අත් ඇති, දිග විශේෂ ඇඳුමක් සාදා දුනි. Sinhala New Revised Version ඉශ්රායෙල් තම දරුවන් සියල්ලන්ට ම වඩා ජෝසෙප්ට ප්රේම කෙළේ ය. මන්ද, ඔහු තම මහලු වියේ ලත් පුත්රයා බැවිනි. ඒ නිසා ඔහු ජෝසෙප්ට අත් ඇති, දිග විශේෂ ඇඳුමක් සාදා දුනි. Sinhala Revised Old Version යෝසෙප් ඉශ්රායෙල්ගේ වෘද්ධ වයසේ පුත්රයා බැවින් ඔහු තමාගේ සියලු පුත්රයන්ට වඩා ඔහුට ආදරයවූයේ, අත් ඇති දිග වස්ත්රයක් ඔහුට සාදාදුන්නේය. |
ජෝසෙප් තම සොහොයුරන් වෙත පැමිණි විට ඔව්හු ඔහුගේ ඇඳුම, අත් ඇති, දිග, විශේෂ ඇඳුම ගලවාදමා,
පසුව අත් ඇති, දිග, එම විශේෂ ඇඳුම තමන්ගේ පියා වෙත ගෙනැවිත්, “මෙය අපට සම්බ විය, එය ඔබ පුත්රයාගේ වස්ත්රය ද, නැද්දැ යි කියා සොයා බලන්නැ”යි කී හ.
ඈ අත් දිග ඇඳුමක් ඇඳ සිටියා ය. රජුගේ කන්යා දූවරුන් එබඳු ඇඳුම් ඇඳීම සිරිතකි. ඔහුගේ වැඩකාරයා ඈ පිටතට ඇර, දොර අගුල් දැමුවේ ය.
නුඹේ වස්ත්රවලින් සමහරක් නුඹ රැගෙන, විසිතුරු වර්ණවත් ගිරිකුළු දේවාල සාදාගෙන එහි වේශ්යාකම් කෙළෙහි ය. එවැන්නක් පෙර සිදු වුණේ වත්, මතු සිදු වන්නේ වත් නැත.
‘ඔවුන් කොල්ලය සොයනු ඇත. තමන් අතරේ බෙදා ගැනීමට, එකිනෙකාට තරුණියන් එක් කෙනෙකු හෝ දෙදෙනෙකු ද සිසෙරාට නානා වර්ණ වස්ත්රයක්, වයිවර්ණ ගෙත්තම් වස්ත්රයක් ද මාගේ ගෙල වටා දැමීමට ගෙත්කම් කළ සළුවක් හෝ දෙකක් ද ඔවුන් රැගෙන එනු ඇත.’