От Матфея 25:38 - Современный русский перевод (2-е изд.)38 Когда видели Тебя чужестранцем — и приютили, нагим — и одели? См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова38 Когда мы видели Тебя пришельцем и приютили или нагого одели Тебя? См. главуВосточный Перевод38 Когда мы видели Тебя странником и приютили Тебя или видели нагим и одели? См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»38 Когда мы видели Тебя странником и приютили Тебя или видели нагим и одели? См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)38 Когда мы видели Тебя странником и приютили Тебя или видели нагим и одели? См. главуперевод Еп. Кассиана38 Когда же мы видели Тебя странником, и приняли? Или нагим, и одели? См. главуБиблия на церковнославянском языке38 когда же тя видехом странна, и введохом? или нага, и одеяхом? См. главу |