Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Матфея 13:28 - Современный русский перевод (2-е изд.)

28 „Это дело рук врага“, — ответил хозяин. Они говорят: „Хочешь, пойдем мы и выполем их?“

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

28 „Враг это сделал“, — ответил он им. Тогда слуги сказали: „Ты хочешь, чтобы мы пошли и выпололи их?“

См. главу Копировать

Восточный Перевод

28 «Это сделал враг», – ответил хозяин. Тогда рабы спрашивают: «Может нам пойти и выполоть их?»

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

28 «Это сделал враг», – ответил хозяин. Тогда рабы спрашивают: «Может нам пойти и выполоть их?»

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

28 «Это сделал враг», – ответил хозяин. Тогда рабы спрашивают: «Может нам пойти и выполоть их?»

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

28 Он сказал им: «враг человек это сделал.» Рабы же ему говорят: «так хочешь, мы пойдем, выберем их?»

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

28 Он же рече им: враг человек сие сотвори. Раби же реша ему: хощеши ли убо, да шедше исплевем я?

См. главу Копировать




От Матфея 13:28
7 Перекрёстные ссылки  

Слуги хозяина дома пришли к нему и сказали: „Господин наш, ты ведь отборным засеял зерном свое поле. Откуда взялись сорняки?“ —


Он отвечает: „Не надо, иначе во время прополки вы вырвете с сорняками пшеницу.


Братья, мы просим вас: бездельников наставляйте на ум, в робких вселяйте бодрость, слабым будьте опорой, со всеми будьте терпеливы.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама