Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Марка 14:11 - Современный русский перевод (2-е изд.)

11 Они, выслушав его, обрадовались и обещали дать ему денег. И он стал искать удобного случая выдать Его.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

11 Те же, услышав это, обрадовались и обещали дать ему денег. И он стал искать удобного случая, чтобы предать Его.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

11 Услышав, для чего он пришёл, они обрадовались и обещали заплатить ему. И Иуда стал искать удобного случая, чтобы предать Ису.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

11 Услышав, для чего он пришёл, они обрадовались и обещали заплатить ему. И Иуда стал искать удобного случая, чтобы предать Ису.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

11 Услышав, для чего он пришёл, они обрадовались и обещали заплатить ему. И Иуда стал искать удобного случая, чтобы предать Исо.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

11 Они же, услышав, обрадовались и обещали дать ему денег. И он искал, как бы при удобном случае предать Его.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

11 Они же слышавше возрадовашася и обещаша ему сребреники дати. И искаше, како его в удобно время предаст.

См. главу Копировать




От Марка 14:11
14 Перекрёстные ссылки  

Тогда один из двенадцати, тот, кого звали Иуда Искариот, пошел к старшим священникам


и сказал: «Что вы дадите мне, если я выдам вам Иисуса?» Они отсчитали ему тридцать серебряных монет.


Тогда Иуда Искариот, один из двенадцати, пошел к старшим священникам, чтобы выдать им Иисуса.


В первый день праздника Пресных Хлебов, когда приносят в жертву пасхального ягненка, ученики спросили Иисуса: «Где Ты будешь есть пасхального ягненка? Скажи, мы пойдем и приготовим».


И вот Сатана вошел в Иуду по прозвищу Искариот, одного из их числа, из двенадцати.


Корень всех зол — любовь к деньгам. Есть люди, которые в погоне за ними сбились с пути веры и отдали себя во власть неисчислимых терзаний.


Горе им! Они пошли путем Ка́ина; из-за денег они погрязли в заблуждениях Валаа́ма; восстав, как Коре́й, они так же погибли.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама