Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Луки 8:51 - Современный русский перевод (2-е изд.)

51 Войдя в дом, Он никому не позволил идти с собой, кроме Петра, Иоанна, Иакова, а также отца девочки и ее матери.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

51 Придя в дом его, Иисус не позволил войти вместе с Ним никому, кроме Петра, Иоанна, Иакова и родителей девочки.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

51 Когда Он вошёл в дом, то не позволил никому войти с Ним, кроме Петира, Иохана, Якуба и родителей девочки.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

51 Когда Он вошёл в дом, то не позволил никому войти с Ним, кроме Петира, Иохана, Якуба и родителей девочки.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

51 Когда Он вошёл в дом, то не позволил никому войти с Ним, кроме Петруса, Иохана, Якуба и родителей девочки.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

51 И придя в дом, не позволил войти вместе с Ним никому, кроме Петра, Иоанна и Иакова и отца ребенка и матери.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

51 Пришед же в дом, не остави ни единаго внити, токмо петра и иоанна и иакова, и отца отроковицы, и матере.

См. главу Копировать




От Луки 8:51
13 Перекрёстные ссылки  

Он берет с собой Петра, Иакова и Иоанна. Ужас и тоска охватили Иисуса.


Это Симон, которого Он назвал Петром, его брат Андрей, Иаков, Иоанн, Филипп, Варфоломей,


Но Иисус, услышав эти слова, сказал Яиру: «Не бойся. Только верь — и она будет спасена».


В доме все плакали по умершей и били себя в грудь. Но Иисус сказал: «Не плачьте. Она не умерла, но спит!»


Прошло после этих слов дней восемь. Иисус, взяв Петра, Иоанна и Иакова, поднялся на гору помолиться.


Петр удалил всех из комнаты, встал на колени, помолился и, повернувшись к покойнице, сказал: «Тавита, встань!» Та открыла глаза и, увидев Петра, села.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама