Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Иоанна 14:10 - Современный русский перевод (2-е изд.)

10 Ты не веришь, что Я — в Отце, а Отец — во Мне? Те слова, что Я вам говорю, Я не от Себя говорю — это Отец, который во Мне, совершает Свои дела.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

10 Или не веришь, что Я — в Отце, и Отец — во Мне? Сами слова, которые Я вам говорю, не от Себя говорю. Отец, во Мне живущий, во Мне и действует, всё это — Его дела.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

10 Неужели вы не верите, что Я в Отце и Отец во Мне? Слова, которые Я вам говорю, не Мои слова. Это Отец, Который живёт во Мне, совершает Свою работу.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

10 Неужели вы не верите, что Я в Отце и Отец во Мне? Слова, которые Я вам говорю, не Мои слова. Это Отец, Который живёт во Мне, совершает Свою работу.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

10 Неужели вы не верите, что Я в Отце и Отец во Мне? Слова, которые Я вам говорю, не Мои слова. Это Отец, Который живёт во Мне, совершает Свою работу.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

10 Не веришь ты, что Я в Отце, и Отец во Мне? Те слова, которые Я говорю вам, Я не от Себя говорю: Отец, во Мне пребывающий, творит дела Свои.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

10 не веруеши ли, яко аз во Отце, и Отец во мне есть? глаголголы, яже аз глаголю вам, о себе не глаголю: Отец же во мне пребываяй, той творит дела:

См. главу Копировать




От Иоанна 14:10
26 Перекрёстные ссылки  

а Я и Отец — одно».


А если Я делаю их, можете не верить Мне, но делам Моим верьте! И тогда вы узнаете и поймете, что Мой Отец — во Мне, а Я — в Нем».


А всякий, кто жив и верит в Меня, вовек не умрет. Веришь ты в это?»


Ведь Я не от Себя говорил — это пославший Меня Отец дал Мне повеление, что говорить и как.


Верьте Мне: Я — в Отце и Отец Мой — во Мне. А не верите Мне, из-за дел этих верьте.


И в тот день вы узнаете, что Я — в Отце Моем, вы — во Мне и Я — в вас.


Кто не любит Меня, слов Моих не исполняет. А то слово, что слышите вы, — не Мое, но Отца, который послал Меня.


потому что слова, которые дал Ты Мне, Я им передал, и они их приняли и действительно поняли, что Я пришел от Тебя, и поверили, что послал Меня Ты.


Он пришел ночью к Иисусу и сказал Ему: «Рабби! Мы знаем, что Ты учитель, посланный Богом. Никто не может совершить таких знаков, какие Ты совершаешь, если Бог не с ним».


Но Иисус ответил им: «Мой Отец всегда трудится, и Я тоже тружусь».


Но Иисус сказал им в ответ: «Говорю вам истинную правду: Сын ничего от Себя самого не может делать, пока не увидит того, что делает Его Отец. И что делает Отец, то же делает Сын.


«Учение Мое — не Мое, а Того, кто послал Меня, — сказал им в ответ Иисус. —


Иисус продолжал: «Когда вознесете Сына человеческого, тогда поймете, что ЭТО — Я и что Я ничего от Себя самого не делаю: Я говорю только то, чему Меня научил Отец.


Я говорю вам о том, что Я видел у Отца Моего, а вы исполняете то, что услышали от своего отца».


Вы же, напротив, хотите убить Меня, Человека, который поведал вам истину, услышанную Им от Бога! Авраам так не делал!


Вы знаете об Иисусе из Назаре́та, которого Бог помазал Святым Духом и Силой. Знаете, что Он ходил повсюду, делая добро и исцеляя всех, кто во власти дьявола, потому что с Ним был Бог.


Я имею в виду, что Бог через Христа примирил с Собой весь мир, не вменяя им больше в вину их преступлений, и поручил нам нести весть о примирении.


потому что Бог пожелал, чтобы в Нем обитала полнота Божества.


Потому что в Нем воплотилась и обитает вся полнота Божества.


Ведь есть три свидетеля:


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама