Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Деяния 25:15 - Современный русский перевод (2-е изд.)

15 Когда я был в Иерусалиме, старшие священники и иудейские старейшины выдвинули против него ряд обвинений, требуя от меня обвинительного приговора.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

15 Когда я был в Иерусалиме, первосвященники и старейшины иудейские обратились ко мне с жалобой на него, требуя осудить его.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

15 Когда я был в Иерусалиме, главные священнослужители и старейшины иудеев выдвинули против него обвинение. Они просили осудить его.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

15 Когда я был в Иерусалиме, главные священнослужители и старейшины иудеев выдвинули против него обвинение. Они просили осудить его.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

15 Когда я был в Иерусалиме, главные священнослужители и старейшины иудеев выдвинули против него обвинение. Они просили осудить его.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

15 на которого, по прибытии моем в Иерусалим, заявили жалобу первосвященники и старейшины Иудейские, требуя его осуждения.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

15 о немже, бывшу ми во Иерусалиме, явиша архиерее и старцы иудейстии, просяще нань суда.

См. главу Копировать




Деяния 25:15
5 Перекрёстные ссылки  

Но они изо всех сил кричали, требуя распять Иисуса, и своими криками одолели Пилата.


Через пять дней прибыл первосвященник Анания и с ним несколько старейшин, а также адвокат — некий Терту́лл. Они выдвинули перед прокуратором обвинения против Павла.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама