Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




2 Тимофею 4:3 - Современный русский перевод (2-е изд.)

3 Ведь будет время, когда отступятся от здравого учения и окружат себя целой кучей учителей, жаждая услышать то, что им не терпится услышать.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

3 Придет ведь скоро время, когда люди не захотят иметь дело со здравым учением; из прихоти окружат они себя толпой учителей, готовых ласкать их слух.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

3 Потому что наступит такое время, когда люди не будут выносить здравого учения. Они будут приглашать и жадно слушать тех учителей, которые будут говорить им лишь то, что они сами желают услышать.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

3 Потому что наступит такое время, когда люди не будут выносить здравого учения. Они будут приглашать и жадно слушать тех учителей, которые будут говорить им лишь то, что они сами желают услышать.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

3 Потому что наступит такое время, когда люди не будут выносить здравого учения. Они будут приглашать и жадно слушать тех учителей, которые будут говорить им лишь то, что они сами желают услышать.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

3 Ибо будет время, когда здравого учения не будут терпеть, но по собственным прихотям, болезненно ища слышания, будут набирать себе учителей,

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

3 Будет бо время, егда здраваго учения не послушают, но по своих похотех изберут себе учители, чешеми слухом:

См. главу Копировать




2 Тимофею 4:3
33 Перекрёстные ссылки  

Учителя Закона и старшие священники тогда же схватили бы Иисуса, ведь они поняли, что притча эта направлена против них, но побоялись народа.


Горе вам, когда хвалят вас все люди! Ведь точно так же хвалили лжепророков отцы этих людей.


А Мне вы не верите, потому что Я говорю вам правду.


Ведь для всех афи́нян и иностранцев, живущих в городе, нет большего развлечения, чем узнавать и обсуждать что-нибудь новое.


И когда я пришел к вам, братья, чтобы возвестить тайну Бога, я пришел не с блеском и мудростью речей.


В моих речах и проповедях были не убеждающие слова человеческой мудрости, а наглядное доказательство силы Духа,


Так что же? Я стал вашим врагом — из-за того, что говорю вам правду?


развратников и извращенцев, работорговцев, лжецов, клятвопреступников и всех, кто противится здравому учению,


Пусть образцом подлинного учения будут тебе здравые слова, которые ты услышал от меня, и живи с верой и любовью в единении с Христом Иисусом.


Они говорили вам: «В последние времена появятся насмешники, готовые во всем потакать своим нечестивым желаниям».


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама