Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




1 Коринфянам 11:2 - Современный русский перевод (2-е изд.)

2 Хвалю вас за то, что вы всегда меня помните. И за то, что верно храните все, что я, получив, передал вам.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

2 Я же хвалю вас за то, что вы помните всё, чему учил я и что делал, и держитесь наставлений Господних, как я передал их вам.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

2 Хвалю вас, что вы помните всё, что я говорил вам, и поступаете согласно учению, которое я вам передал.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

2 Хвалю вас, что вы помните всё, что я говорил вам, и поступаете согласно учению, которое я вам передал.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

2 Хвалю вас, что вы помните всё, что я говорил вам, и поступаете согласно учению, которое я вам передал.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

2 А вас я хвалю за то, что всё мое помните и, как я передал вам, этих преданий держитесь.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

2 Хвалю же вы, братие, яко вся моя помните, и якоже предах вам, предания держите.

См. главу Копировать




1 Коринфянам 11:2
12 Перекрёстные ссылки  

Оба они были праведниками в глазах Божьих, строго соблюдая все заповеди и повеления Господни.


Перехожу к дальнейшим наставлениям. Не могу похвалить вас за ваши собрания: от них больше вреда, чем пользы.


У вас что, нет собственного дома, где можно было бы поесть и выпить? Или вы презираете Церковь Бога? Или хотите унизить неимущих? Что вам на это сказать? Похвалить? Нет, за это не похвалю!


Весть, которой вы будете спасены, если будете твердо держаться того, что я вам возвестил, если ж нет — вы поверили напрасно.


Поэтому я послал к вам Тимофея. Он мой любимый сын, верный Господу, и он напомнит вам о том, как я в своей жизни следую Христу Иисусу, согласно с тем, как я учу этому везде, в каждой церкви.


Но каждый из вас пусть и дальше живет так, как определил ему Господь, пусть остается таким, каким его призвал Бог. Я даю те же указания всем церквам.


И вы взяли образцом для подражания нас и Господа. Посреди таких бед вы приняли Весть с радостью, которую дает Святой Дух,


Но вот Тимофей только что вернулся к нам от вас и принес нам добрые вести о вашей вере и любви, о том, что вы всегда храните о нас добрую память и точно так же жаждете увидеть нас, как и мы вас.


Так стойте же неколебимо, братья! Твердо держитесь того учения, что мы вам передали и устно, и в письмах.


Братья, именем Господа нашего Иисуса Христа мы требуем, чтобы вы держались подальше от всякого брата, который живет праздно и не следует завету, полученному от нас.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама