Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Плач 3:63 - Синодальный перевод

63 Воззри, сидят ли они, встают ли, я для них — песнь.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

63 Посмотри, встают ли они или садятся, — с издевкой поют они песни обо мне.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

63 Взгляни на них! Сидят ли они, стоят ли, они насмехаются надо мною в своих песнях.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

63 Взгляни на них! Сидят ли они, стоят ли, они насмехаются надо мною в своих песнях.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

63 Взгляни на них! Сидят ли они, стоят ли, они насмехаются надо мною в своих песнях.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

63 Когда они сидят, когда они встают, смотри, как надо мной они смеются!

См. главу Копировать

Новый русский перевод

63 Взгляни на них! Сидят ли они, стоят ли, они насмехаются надо мною в своих песнях.

См. главу Копировать




Плач 3:63
4 Перекрёстные ссылки  

Их-то сделался я ныне песнью и пищею разговора их.


Избавь меня, Господи, от человека злого; сохрани меня от притеснителя:


Я стал посмешищем для всего народа моего, вседневною песнью их.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама