Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Матфея 25:13 - перевод Еп. Кассиана

13 Итак, бодрствуйте, потому что не знаете ни дня, ни часа.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

13 Итак, бодрствуйте, ибо не знаете вы ни дня назначенного, ни часа пришествия.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

13 Поэтому бодрствуйте: ведь вы не знаете ни дня, ни часа.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

13 Поэтому бодрствуйте: ведь вы не знаете ни дня, ни часа.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

13 Поэтому бодрствуйте: ведь вы не знаете ни дня, ни часа.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

13 Бдите убо, яко не весте дне ни часа, в оньже Сын Человеческий приидет.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

13 Так бодрствуйте же, потому что неизвестен вам ни день, ни час возвращения Сына Человеческого».

См. главу Копировать




От Матфея 25:13
12 Перекрёстные ссылки  

придет господин раба того в день, в который он не ожидает, и в час, которого не знает,


Он же ответил: «Истинно говорю вам: не знаю вас».


Бодрствуйте же, постоянно молясь, чтобы быть в силах избежать всего этого, имеющего наступить, и стать пред Сыном Человеческим.


Поэтому бодрствуйте, помня, что я три года ночью и днем не переставал со слезами вразумлять каждого особо.


Бодрствуйте, стойте в вере, будьте мужественны, сильны.


Итак, не будем спать, как прочие, но будем бодрствовать и трезвиться.


Но ты трезвись во всём, терпи страдание, совершай дело благовестника, исполни служение твое.


Но конец всему близок. Итак будьте целомудренны и трезвы в молитвах.


Трезвитесь и бодрствуйте: противник ваш диавол ходит, как лев рыкающий, ищущий кого поглотить.


Вот, иду как вор: блажен бодрствующий и хранящий одежды свои, чтобы не ходить ему нагим, и чтобы не видели срама его.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама