Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




От Матфея 25:13 - Библия на церковнославянском языке

13 Бдите убо, яко не весте дне ни часа, в оньже Сын Человеческий приидет.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

13 Итак, бодрствуйте, ибо не знаете вы ни дня назначенного, ни часа пришествия.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

13 Поэтому бодрствуйте: ведь вы не знаете ни дня, ни часа.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

13 Поэтому бодрствуйте: ведь вы не знаете ни дня, ни часа.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

13 Поэтому бодрствуйте: ведь вы не знаете ни дня, ни часа.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

13 Итак, бодрствуйте, потому что не знаете ни дня, ни часа.

См. главу Копировать




От Матфея 25:13
12 Перекрёстные ссылки  

Темже убо да не спим, якоже и прочии, но да бодрствуим и трезвимся.


Се, гряду яко тать: блажен бдяй и блюдый ризы своя, да не наг ходит и узрят срамоту его.


бдите убо на всяко время молящеся, да сподобитеся убежати всех сих хотящих быти, и стати пред Сыном Человеческим.


Бодрствуйте, стойте в вере, мужайтеся, утверждайтеся:


Трезвитеся, бодрствуйте, зане супостат ваш диавол, яко лев рыкая, ходит, иский кого поглотити:


приидет господин раба того в день, в оньже не чает, и в час, в оньже не весть,


Всем же кончина приближися. Уцеломудритеся убо и трезвитеся в молитвах.


Ты же трезвися о всем, злопостражди, дело сотвори благовестника, служение твое известно сотвори.


Сего ради бдите, поминающе, яко три лета нощь и день не престаях учя со слезами единаго когождо вас.


Он же отвещав рече им: аминь глаголю вам, не вем вас.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама