Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Матфея 16:21 - перевод Еп. Кассиана

21 С того времени начал Иисус Христос объяснять ученикам Своим, что надлежит Ему идти в Иерусалим и многое претерпеть от старейшин и первосвященников и книжников, и быть убитым, и в третий день восстать.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

21 С этого времени Иисус начал открывать ученикам, что Ему надлежит идти в Иерусалим и перенести много страданий от старейшин, первосвященников и книжников. Там Его убьют, но на третий день будет Он воскрешен.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

21 С этого времени Иса начал объяснять ученикам, что Он должен идти в Иерусалим и там много пострадать от старейшин, главных священнослужителей и учителей Таурата, что Он будет убит, но на третий день воскреснет.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

21 С этого времени Иса начал объяснять ученикам, что Он должен идти в Иерусалим и там много пострадать от старейшин, главных священнослужителей и учителей Таурата, что Он будет убит, но на третий день воскреснет.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

21 С этого времени Исо начал объяснять ученикам, что Он должен идти в Иерусалим и там много пострадать от старейшин, главных священнослужителей и учителей Таврота, что Он будет убит, но на третий день воскреснет.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

21 Оттоле начат Иисус сказовати учеником своим, яко подобает ему ити во Иерусалим и много пострадати от старец и архиерей и книжник, и убиену быти, и в третий день востати.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

21 С того времени Иисус стал говорить Своим ученикам, что Он должен пойти в Иерусалим и претерпеть многие страдания от рук старейшин, главных священников и законоучителей. Он также объяснил им, что должен быть убит, а на третий день после этого должен воскреснуть из мёртвых.

См. главу Копировать




От Матфея 16:21
31 Перекрёстные ссылки  

ибо, как был Иона во чреве кита три дня и три ночи, так будет Сын Человеческий в сердце земли три дня и три ночи.


И отозвав Его, Петр начал Ему выговаривать: Бог милостив к Тебе, Господи! Не будет этого с Тобой.


Истинно говорю вам: есть некоторые из стоящих здесь, которые не вкусят смерти, доколе не увидят Сына Человеческого, грядущего в Царстве Своем.


но говорю вам, что Илия уже пришел, и не узнали его, но сделали с ним всё, что им захотелось. Так и Сыну Человеческому предстоит страдать от них.


И когда сходили они с горы, заповедал им Иисус: никому не говорите об этом видении, доколе Сын Человеческий не восстанет из мертвых.


как и Сын Человеческий не для того пришел, чтобы Ему послужили, но чтобы послужить и дать душу Свою как выкуп за многих.


вы знаете, что через два дня Пасха, и Сын Человеческий предан будет на распятие.


И пока еще Он говорил, вот, пришел Иуда, один из Двенадцати, и с ним большая толпа с мечами и кольями от первосвященников и старейшин народных.


И на обвинение Его первосвященниками и старейшинами Он ничего не ответил.


и сказали: господин, мы вспомнили, что обманщик тот сказал, еще будучи в живых: «через три дня восстану».


Его нет здесь: ибо восстал Он, как сказал. Подойдите, посмотрите место, где Он лежал,


И начал учить их, что надлежит Сыну Человеческому много претерпеть и быть отвергнутым старейшинами и первосвященниками и книжниками, и быть убитым, и через три дня воскреснуть.


И Он сказал им: правда, что Илия должен придти прежде и восстановить всё. А как же написано о Сыне Человеческом, что надлежит Ему много пострадать и быть уничиженным?


Но прежде надлежит Ему много претерпеть и быть отвергнутым родом этим.


И сказал им: так написано, чтобы Христу пострадать и воскреснуть из мертвых в третий день,


Явившись во славе, они говорили о Его исходе, который предстояло совершить Ему в Иерусалиме.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама