Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Числа 36:10 - Новый русский перевод

10 Дочери Целофхада сделали, как повелел Моисею Господь.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

10 Дочери Целофхада так и сделали, как заповедал Господь.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

10 Дочери Целофхада сделали, как повелел Мусе Вечный.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

10 Дочери Целофхада сделали, как повелел Мусе Вечный.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

10 Дочери Целофхада сделали, как повелел Мусо Вечный.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

10 Дочери Салпаада исполнили то, что Господь повелел Моисею.

См. главу Копировать




Числа 36:10
9 Перекрёстные ссылки  

Да и в Иудее рука Божья была на народе, даровав им единомыслие, чтобы им выполнить то, что по слову Господа велели царь и его приближенные.


Все израильтяне сделали, как Господь повелел Моисею и Аарону.


Моисей приказал израильтянам, и они вывели богохульника за лагерь и забили камнями. Израильтяне сделали так, как повелел Моисею Господь.


Израильтяне сделали всё точно так, как повелел Моисею Господь.


Махла, Тирца, Хогла, Милка и Ноа, дочери Целофхада, вышли замуж за своих двоюродных братьев по отцу.


Удел не должен переходить из рода в род. Пусть все израильские роды держат ту землю, которую получили в удел.


учите их исполнять всё, что Я вам повелел. А Я буду с вами всё время, до скончания века.


Они пришли к священнику Элеазару, Иисусу, сыну Навину, и вождям и сказали: «Господь повелел Моисею дать нам удел между нашими братьями». И, по повелению Господа, Иисус дал им удел между братьями их отца.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама