Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Числа 11:27 - Новый русский перевод

27 Юноша прибежал и сказал Моисею: — Элдад и Медад пророчествуют в лагере.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

27 Некий юноша прибежал к Моисею и сказал ему: «Эльдад и Мейдад пророчествуют в стане!»

См. главу Копировать

Восточный Перевод

27 Юноша прибежал и сказал Мусе: – Элдад и Медад пророчествуют в лагере.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

27 Юноша прибежал и сказал Мусе: – Элдад и Медад пророчествуют в лагере.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

27 Юноша прибежал и сказал Мусо: – Элдад и Медад пророчествуют в лагере.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

27 К Моисею прибежал юноша и сказал: «Елдад и Модад пророчествуют в стане».

См. главу Копировать

Синодальный перевод

27 И прибежал отрок, и донес Моисею, и сказал: Елдад и Модад пророчествуют в стане.

См. главу Копировать




Числа 11:27
4 Перекрёстные ссылки  

Два человека, которых звали Элдад и Медад, оставались в лагере. Они были записаны между старейшинами, но не вышли к шатру. Дух почил и на них, и они пророчествовали в лагере.


Иисус, сын Навин, который был помощником Моисея с юности, сказал: — Моисей, господин мой, останови их!


Иоанн сказал Ему: — Учитель! Мы видели человека, который Твоим именем изгонял демонов, и мы пытались запретить ему, потому что он не следовал за нами.


Иоанн сказал Ему: — Наставник! Мы видели человека, который Твоим именем изгонял демонов, и мы пытались запретить ему, потому что он не следует за Тобой вместе с нами.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама