Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Неемия 10:30 - Новый русский перевод

30 Мы обещаем не отдавать своих дочерей в жёны народам, которые вокруг нас, и не брать их дочерей за своих сыновей.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

30 Мы поклялись не отдавать своих дочерей в жены другим народам и не брать их дочерей в жены своим сыновьям;

См. главу Копировать

Восточный Перевод

30 Мы обещаем не отдавать своих дочерей в жёны народам, которые вокруг нас, и не брать их дочерей за своих сыновей.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

30 Мы обещаем не отдавать своих дочерей в жёны народам, которые вокруг нас, и не брать их дочерей за своих сыновей.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

30 Мы обещаем не отдавать своих дочерей в жёны народам, которые вокруг нас, и не брать их дочерей за своих сыновей.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

30 «Мы обещаем не позволять нашим дочерям выходить замуж за мужчин, не принадлежащих к нашему народу, а также не разрешим нашим сыновьям жениться на их дочерях.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

30 и не отдавать дочерей своих иноземным народам, и их дочерей не брать за сыновей своих;

См. главу Копировать




Неемия 10:30
15 Перекрёстные ссылки  

Ни до Иосии, ни после него не было царя, подобного ему, который обратился бы к Господу, как сделал это он, всем сердцем, всей душой и всеми силами, по всему Закону Моисея.


Царь стоял у колонны и заключил перед Господом завет, обещая следовать Господу, и исполнять Его повеления, предписания и установления от всего сердца и от всей души, и соблюдать этим слова завета, записанные в этой книге. И весь народ также заключил завет.


Царь стоял у царской колонны и заключил перед Господом завет, обещая следовать Господу, и исполнять Его повеления, предписания и установления от всего сердца и от всей души, и соблюдать этим слова завета, записанные в этой книге.


Печати приложили: Наместник Неемия, сын Хахалии. Цедекия,


Более того, в те дни я видел иудеев, которые женились на женщинах из Ашдода, Аммона и Моава.


Я упрекал их и призывал на них проклятия. Я бил некоторых из них и таскал за волосы. Я заставил их поклясться Божьим именем и сказал: «Вы не должны отдавать своих дочерей замуж за сыновей других народов и не должны брать их дочерей в жёны своим сыновьям или самим себе.


Так я очистил их от всего чужеземного и установил обязанности священникам и левитам, каждому — свое дело.


«Мы вернем это, — сказали они, — и не потребуем больше от них ничего. Мы сделаем, как ты говоришь». Я призвал священников и заставил знать и приближенных дать клятву в том, что они выполнят обещанное.


Вы станете брать из их народа дочерей в жёны своим сыновьям, и их дочери, которые распутничают со своими богами, заставят делать то же самое и ваших сыновей.


вместе с детьми, женами и чужеземцами, живущими в вашем лагере, которые рубят вам дрова и носят воду.


Не заключай с ними браков. Не отдавай своих дочерей за их сыновей и не бери их дочерей в жёны своим сыновьям,


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама