Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Бытие 31:4 - Новый русский перевод

4 Иаков послал сказать Рахили и Лии, чтобы они вышли в поле, где были его отары.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

4 Иаков послал за Рахилью и Лией, чтобы они пришли в поле, где паслись его стада.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

4 Якуб послал сказать Рахиле и Лии, чтобы они вышли в поле, где были его отары.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

4 Якуб послал сказать Рахиле и Лии, чтобы они вышли в поле, где были его отары.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

4 Якуб послал сказать Рахиле и Лии, чтобы они вышли в поле, где были его отары.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

4 Тогда Иаков велел Рахили и Лии встретить его в поле, где он держал свои стада овец и коз,

См. главу Копировать

Синодальный перевод

4 И послал Иаков, и призвал Рахиль и Лию в поле, к стаду мелкого скота своего,

См. главу Копировать




Бытие 31:4
3 Перекрёстные ссылки  

А у Лавана были две дочери: старшую звали Лия, а младшую — Рахиль.


Господь сказал Иакову: — Возвращайся в землю отцов, к своей родне, и Я буду с тобой.


Он сказал им: — Я вижу, что ваш отец относится ко мне не так, как прежде, но Бог моего отца со мной.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама