Бытие 18:4 - Новый русский перевод4 Пусть принесут немного воды, чтобы вам вымыть ноги и отдохнуть под этим деревом, См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова4 Позволь послать за водой, чтобы вы могли ноги вымыть и отдохнуть под этим деревом, См. главуВосточный Перевод4 Пусть принесут немного воды, чтобы вам вымыть ноги и отдохнуть под этим деревом, См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»4 Пусть принесут немного воды, чтобы вам вымыть ноги и отдохнуть под этим деревом, См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)4 Пусть принесут немного воды, чтобы вам вымыть ноги и отдохнуть под этим деревом, См. главуСвятая Библия: Современный перевод4 Я принесу воды, чтобы омыть вам ноги, и вы отдохнёте под деревьями. См. главуСинодальный перевод4 и принесут немного воды, и омоют ноги ваши; и отдохните под сим деревом, См. главу |