Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Наум 3:16 - Новый русский перевод

16 Торговцев у тебя стало больше, чем звезд на небе, но, подобно саранче, они опустошат землю и улетят.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

16 Стало купцов у тебя больше, чем звезд на небе, они, как саранча молодая, — полиняет она и улетит.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

16 Торговцев у тебя стало больше, чем звёзд на небе, но, подобно саранче, они опустошат землю и улетят.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

16 Торговцев у тебя стало больше, чем звёзд на небе, но, подобно саранче, они опустошат землю и улетят.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

16 Торговцев у тебя стало больше, чем звёзд на небе, но, подобно саранче, они опустошат землю и улетят.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

16 Ты умножила число своих купцов, пока их не стало как звёзд на небе, но как саранча они разорят страну и улетят прочь.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

16 Купцов у тебя стало более, нежели звезд на небе; но эта саранча рассеется и улетит.

См. главу Копировать




Наум 3:16
7 Перекрёстные ссылки  

Он вывел его наружу и сказал: — Взгляни на небеса и сосчитай звезды, если можешь их сосчитать. И сказал ему: — Таким будет твое потомство.


то Я непременно благословлю тебя и сделаю твое потомство многочисленным, как звезды на небе, как песок на морском берегу; и твое потомство овладеет вратами своих врагов,


Ты сделал их сыновей многочисленными, как звезды на небе, и привел их в землю, о которой Ты говорил отцам их, чтобы они вошли и овладели ею.


Не уничтожили они народы, о которых сказал им Господь,


Кто определил это Тиру, раздававшему венцы, чьи купцы — вожди, чьи торговцы прославлены на земле?


Я сделаю потомков Давида, Моего слуги, и левитов, которые совершают предо Мной служение, бесчисленными, как небесное воинство, и неисчислимыми, как песок на морском берегу».


То, что осталось от подбирающей саранчи, ела грызущая саранча, то, что осталось от грызущей саранчи, ела поедающая саранча, а то, что осталось от поедающей саранчи, доела пожирающая саранча.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама